-
1 schrappen
♦voorbeelden:een post van een begroting schrappen • drop an item from a budgetiemand als lid schrappen • drop someone from membership -
2 wiel
1 [rad; ook met betrekking tot voertuig] wheel2 [kolk] pool♦voorbeelden:aan een wiel draaien • turn a wheeldoor de wielen zakken • sink to the groundiemand in de wielen rijden • 〈 figuurlijk〉 put a spoke in someone's wheel, put/throw a spanner in the wheelshet vijfde wiel aan de wagen zijn • be the odd man out -
3 zetten
1 [doen zitten] seat3 [bepalen] set6 [met kracht beginnen] set to7 [opwekken] set9 [zijn vaste vorm krijgen] set♦voorbeelden:zich aan tafel zetten • sit down at tableeruit zetten • eject, evict, throw outalle conventies opzij zetten • set aside all conventions, be unconventionalzet je auto aan de kant • pull up at the sideiemand achter de tralies zetten • put someone behind barseen edelsteen in goud zetten • set a jewel in goldhet eten op tafel zetten • serve dinnereen schip op het land zetten • run a ship ashoreeen ladder tegen de muur zetten • set a ladder against a wallzet dat maar uit je hoofd! • get that out of your headiemand uit een vereniging zetten • drop someone from a clubin elkaar zetten • 〈 machine〉 fit/put together, assemble something; 〈 vlug of slordig〉 knock together; 〈 plannetje〉 contrive, think uphet op een lopen zetten • (make a) run for ithet op een zuipen zetten • hit the bottle10 letters zetten • compose/set typehet zetten • typesetting, composingik zet er vijf pond op (dat) • I bet you five pounds (that)¶ zet de muziek harder/zachter • turn up/down the musicdat kan zij niet zetten • she can't stomach thatzich ergens toe zetten • put one's mind to something -
4 (iemand) een hint geven
(iemand) een hint gevenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > (iemand) een hint geven
-
5 baksteen
I 〈de〉1 [gebakken steen] brick♦voorbeelden:zinken als een baksteen • sink like a stone〈 figuurlijk〉 iemand laten vallen als een baksteen • drop someone like a hot brick/hot potato1 [stof] brick♦voorbeelden: -
6 hint
♦voorbeelden:(iemand) een hint geven • drop (someone) a hint -
7 iemand als lid schrappen
iemand als lid schrappenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand als lid schrappen
-
8 iemand laten vallen als een baksteen
iemand laten vallen als een baksteendrop someone like a hot brick/hot potatoVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand laten vallen als een baksteen
-
9 iemand uit de wielen rijden
iemand uit de wielen rijdenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand uit de wielen rijden
-
10 iemand uit een vereniging zetten
iemand uit een vereniging zettenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand uit een vereniging zetten
-
11 vallen
3 [terechtkomen] fall4 [plaatshebben op] fall6 [tot stand komen, ontstaan] 〈zie voorbeelden 6〉7 [op een bepaalde manier zijn] 〈zie voorbeelden 7〉8 [in een situatie terechtgekomen zijn] come, fall9 [sneuvelen] fall (in battle)14 [zich aangetrokken voelen tot] go (for), take (to)♦voorbeelden:1 er valt sneeuw/hagel • it's snowing/hailinguit elkaar/aan stukken vallen • fall apart/to pieceszij kwam lelijk te vallen • she had/took a bad fallzich laten vallen • allow oneself to be dropped, fall, drophij viel languit op de grond • he fell headlong/sprawling to the ground〈 figuurlijk〉 op/over een woord vallen • take offence at/quibble over a wordvan de trap vallen • fall/tumble down the stairsik zou hem/haar niet kennen al zou ik over hem/haar vallen • I wouldn't know him/her from Adam3 zijn blik laten vallen op • let one's eye fall on, cast a glance at4 Kerstmis valt op een woensdag • Christmas (Day) falls on/is a Wednesdayer vielen doden/gewonden • there were fatalities/casualtieser valt een schot • a shot is fired/rings outer viel een stilte • there was a hush, silence felleen woord laten vallen • drop a remarkhet valt niet te ontkennen dat … • there is no denying the fact that …met haar valt niet te praten • there is no talking to herer valt wel iets voor te zeggen om … • there is something to be said for …8 dat valt buiten zijn bevoegdheid • that is/falls outside his authority/jurisdictiondat valt niet onder het contract • that does not come/fall under the contract, that is not covered by the contract12 dat valt goed/verkeerd • 〈 gewaardeerd worden〉 that goes down well/badly; 〈 uitvallen〉 that turns out well/badlyhet viel hem zwaar • he found it hard going/difficulteen eis laten vallen • drop a demandiemand laten vallen • drop/ditch someonehij liet de aanklacht vallen • he dropped the charge -
12 val
I 〈 de (mannelijk)〉1 [het door de lucht omlaag gaan] fall3 [hoogte waaruit iets valt] drop5 [zondeval] fall6 [wijze van neerhangen] hang, drape♦voorbeelden:de val van iemand/iets breken • break someone's fall/the fall of somethingten val komen • fall (down), have a fall4 de regering ten val brengen • overthrow/bring down the governmentII 〈de〉♦voorbeelden:1 een val zetten/opzetten • set/lay a trap/snareiemand in de val lokken • trick/frame someone1 [touw] halyard -
13 stikken
3 [in overvloed hebben] be bursting (with) 〈 jaloezie, trots〉 ⇒ be up to one's ears (in) 〈werk e.d.〉4 [figuurlijk] [doodvallen] drop dead♦voorbeelden:stikken van de warmte • (be) swelter(ing)stikken van het lachen • be in stitchesstikken van woede • choke with angerik stik! • I'm choking!stikken van het geld • be loaded4 iemand laten stikken • let someone down; 〈 met betrekking tot echtgenoot ook〉 walk out on someone; 〈 niet trouwen〉 jilt someone; 〈 niet verschijnen〉 stand someone upje kunt voor mijn part stikken! • as far as I'm concerned, you can drop dead!1 [naaien zonder tussenruimte] stitch♦voorbeelden:1 met de machine/met de hand stikken • stitch by machine/hand♦voorbeelden:deze vertaling stikt van de fouten • this translation is riddled with errors -
14 zitten
1 [gezeten zijn] sit2 [zich met een doel ergens bevinden] sit3 [een functie bekleden] be4 [geruime tijd ergens vertoeven; verblijven] be5 [wonen] live6 [zich bevinden in de genoemde toestand] be7 [met betrekking tot een volharden in, gelaten worden op een plaats, in een toestand] 〈 zie voorbeelden〉8 [met betrekking tot zaken, zich bevinden, bevestigd zijn] be9 [met betrekking tot kleding] fit10 [gevuld, bedekt zijn met] be12 [met onbepaalde wijs] [bezig zijn met] be (… -ing), sit (… -ing)♦voorbeelden:1 blijf zitten • stay sitting (down), remain seatedgaan zitten • sit down, take a seat〈 figuurlijk〉 er eens voor gaan zitten • 〈 ter hand nemen〉 get (right) down to something/business; 〈 omstandig gaan vertellen〉 launch into one's storyzit je goed/lekker? • are you comfortable?aan de koffie zitten • be having coffeebij welke groep zit jij? • which group are you in?Jones zit in een vergadering • Jones is at a meeting3 in het bestuur zitten • be/serve on the boardop een kantoor zitten • be/work in an officewaar zit hij toch? • where can he be?nog in de kleine kinderen zitten • still have young children (on one's hands)hij zit in de amusementswereld/olie-industrie • he is in entertainment/oilwij zitten nog midden in de examens • we are still in the middle of the examsmet een gebroken been zitten • have a broken legop zware lasten zitten • have heavy expenseszonder werk/benzine zitten • be out of work/petrol(bijna) zonder geld zitten • have run short of moneyhij zit erover in dat hij zijn auto moet verkopen • he's upset about having to sell his car7 〈 figuurlijk〉 die weduwe bleef met twee kinderen zitten • that widow was left with two children (on her hands)op school blijven zitten • stay down a classer is iets tussen mijn tanden blijven zitten • something has (got) stuck between my teeth〈 figuurlijk〉 hij liet het er niet bij zitten • 〈 niet over zijn kant laten gaan〉 he didn't take it lying down; 〈 erover blijven zeuren〉 he wouldn't leave it alonedaar zitten we dan! • now we're in a messmet een probleem zitten • have a problemhoe zit het (dan) met …? • what about … (then)?het blijft niet zitten • it won't stay putlaat maar zitten • keep the changedat zit • that will holdhoe zit dat in elkaar? • how does it (all) fit together?; 〈 figuurlijk ook〉 how does that work?〈 figuurlijk〉 hem hebben zitten • 〈 uit zijn humeur zijn〉 be in a bad mood; 〈 dronken zijn〉 have had (a drop) too much〈 figuurlijk〉 daar zit het 'm in • that makes all the difference; 〈 daar gaat het juist om〉 that's the whole point〈 figuurlijk〉 er zit iets achter • 〈 ook〉 there's more to it (than meets the eye); 〈 verborgen moeilijkheid〉 there must be a catch to it〈 figuurlijk〉 er zat niets anders op dan toe te geven • there was nothing (else) for it but to give in〈 figuurlijk〉 wat zit er anders op? • what else is there to do?het zit los/scheef • it is loose/crooked〈 figuurlijk〉 alles zit hem mee/tegen • everything is going his way/against himzit het goed vast? • is it well secured?〈 figuurlijk〉 waar zit het hem in? • 〈 wat is de moeilijkheid〉 what's the problem?; 〈 oorzaak〉 what caused/what's causing it?in sla zit vitamine C • lettuce contains vitamin Cer zit onweer in de lucht • a thunderstorm is brewingheb jij geld in zijn zaak zitten? • have you got money in his business?er zit een vlek op je jurk • there is a stain on your dress〈 figuurlijk〉 〈 met een gebaar naar de keel〉 het zit me tot hier • I'm fed up (to the back teeth) with it〈 figuurlijk〉 hoe zit dat? gaan we of blijven we thuis? • what about it now? are we going or are we staying at home?die roman/film zit uitstekend in elkaar • that novel/film is beautifully constructed〈 figuurlijk〉 weet jij, hoe de zaak precies in elkaar zit? • do you know all the ins and outs of the matter?ergens vol mee zitten • be full of somethingonder de modder/luizen/schulden zitten • be covered with mud/lice, be (up to one's ears) in debt12 we zitten te eten • we are having dinner/lunchze zit daar maar te piekeren • she just sits there broodinghij zit te springen om naar huis te gaan • he can't wait to go homein zijn eentje zitten zingen/drinken • sit singing to oneself, be a lone drinkerzitten te zitten • hang/sit aroundhet zit er aan te komen • it's on its wayop tekenles zitten • be taking drawing lessonsop water en brood zitten • be (kept) on bread and waterwegens diefstal zitten • do time for thefthij zit overal aan • he cannot leave anything aloneachter de meisjes aan zitten • chase ((around) after) girlsdaar zit een vrouw achter • there is a woman involvedde zomer zit er weer op • the summer's over againmijn taak zit er weer op • that's my job out of the wayhet zit erop • that's that (done)wie heeft er aan mijn recorder gezeten? • who has been at/ 〈 ernstiger〉tampering with my cassette-player?〈 figuurlijk〉 achter iemand/iets aan zitten • pursue someone/something; 〈 proberen relatie aan te knopen〉 be after someone; 〈 volgen〉 follow someoneer zit een actrice in haar • she has the makings of an actress (in her)ze zit goed in de kleren • she is well off for clothesdeze auto zit al gauw op 120 km • this car does 120 km fairly easily -
15 afzetten
5 [van/tegen iets afduwen] push off7 [laten uitstappen] drop ⇒ set/put down9 [laten bezinken/neerslaan] deposit♦voorbeelden:3 je moet je niet overal zo laten afzetten! • don't pay through the nose for everything!een klant voor tien gulden afzetten • cheat a customer out of ten guildersde straat was afgezet met soldaten • the street was lined with soldierszich afzetten tegen (iets/iemand) • react against (something/someone)1 [snel afkomen] come/rush (up to)2 [zich afzetten voor een sprong] take off♦voorbeelden:1 op iemand komen afzetten • make/go for someone -
16 langs
langs1〈 bijwoord〉1 [in de lengte naast] along2 [aan] round ⇒ in, by3 [voorbij] past4 [in de lengte/richting van] along♦voorbeelden:1 in een boot de kust langs varen • sail along the coast, skirt the coast2 ik kom nog wel eens langs • I'll drop in/round/by sometime¶ iemand ervan langs geven, ervan langs krijgen • let someone have it, (really) get/catch itiemand er ongenadig van langs geven • give someone hell————————langs2〈 voorzetsel〉1 [in de lengte van] along2 [via] via ⇒ by (way/means of)3 [voorbij] past4 [aan bij] in at♦voorbeelden:langs de rivier wandelen • go for a walk along the riverhier/daar langs • this/that waylangs elkaar heen praten/leven • talk at cross-purposes, live without (any) real contact4 wil jij even langs de bakker rijden? • could you just drop in at the bakery? -
17 uitvallen
2 [losgaande vallen] fall/drop/come out4 [het genoemde resultaat hebben] turn/come/work out5 [de genoemde aard hebben] turn out (to be)6 [een uitval doen] make a sally/sortie; 〈 schermen〉 make a lunge/thrust♦voorbeelden:3 de stroom is uitgevallen • there's a power failure, the power's faileder zijn drie man bij die race uitgevallen • three people have dropped out of the race4 we weten niet hoe de stemming zal uitvallen • we don't know how/which way the vote will goin iemands voordeel uitvallen • turn/work out in someone's favour/to someone's advantage -
18 zakken
2 [lager van niveau worden] fall (off), drop ⇒ come/go down, 〈 verzakken〉 sink, 〈 verzakken〉 subside3 [niet slagen] fail ⇒ Bgo down♦voorbeelden:door de vloer/het ijs zakken • fall through the floor/the icein elkaar zakken • collapse2 de hoofdpijn is gezakt • the headache has eased off/subsidedde koers is gezakt tot • the rate has fallen tohet water is gezakt • the water has gone down/subsidedde prijs iets laten zakken • lower/drop the price a bit -
19 les
2 [iets dat onderwezen wordt; de te leren stof] lesson3 [moreel onderricht] lesson4 [voorschrift, vermaning] lecture, lesson♦voorbeelden:van 9 tot 12 les hebben • have a lesson/class from 9 to 12we hebben morgen geen les • there are no classes tomorroween les laten uitvallen • drop a classles nemen/krijgen/geven • take/have/give lessons (in)les volgen bij iemand • take lessons from someoneles in muziek/in tekenen • music/drawing/art classesop Franse les zijn • be taking French lessonszijn les voorbereiden • prepare one's lessonseen les trekken uit • learn a lesson fromiemand een lesje geven • teach someone a lessonlaat dit een les voor u zijn • let this be a lesson to youiemand de les lezen • lecture someone -
20 steek
1 [stoot met een scherp voorwerp] stab ⇒ thrust 〈van zwaard enz.〉, prick 〈 van naald〉, 〈 wond〉 stab wound4 [met betrekking tot handwerken] stitch5 [knoop] knot6 [hoofddeksel] cocked hat7 [po] bedpan♦voorbeelden:iemand een steek toebrengen • stab someoneeen steek van een wesp • a wasp stingzijn geheugen liet hem in de steek • his memory failed himik zie geen steek • I can't see a thingzij heeft geen steek uitgevoerd • she hasn't done a stroke of work
См. также в других словарях:
drop someone in it — british informal phrase to cause trouble for someone, especially by telling someone else that they have done something wrong You really dropped me in it with the boss! Thesaurus: to cause problems for someone or somethingsynonym Main entry: drop … Useful english dictionary
drop someone a line — (informal) To write someone a letter • • • Main Entry: ↑drop * * * drop someone a line/note/ phrase to write a short letter to someone I’ll drop her a line to say thanks. Thesaurus: to write somethin … Useful english dictionary
drop someone a note — drop someone a line/note/ phrase to write a short letter to someone I’ll drop her a line to say thanks. Thesaurus: to write somethingsynonym Main entry: drop … Useful english dictionary
drop someone a line — drop (someone) a line slightly informal to write a short letter to someone. If you ve got a few minutes to spare you could always drop her a line … New idioms dictionary
drop someone a line — If you drop someone a line, you send a letter to them … The small dictionary of idiomes
drop someone like a hot brick — drop (someone/something) like a hot brick/potato informal to suddenly get rid of someone or something that you have been involved with because you do not want them any more or you are worried they may cause problems. The government dropped the… … New idioms dictionary
drop someone like a hot potato — drop (someone/something) like a hot brick/potato informal to suddenly get rid of someone or something that you have been involved with because you do not want them any more or you are worried they may cause problems. The government dropped the… … New idioms dictionary
drop someone a line — If you drop someone a line, you send a letter to them. (Dorking School Dictionary) *** If you drop someone a line, you write a letter to them. I always drop her a line to wish her a Merry Christmas … English Idioms & idiomatic expressions
drop (someone) in it — Vrb phrs. To land (someone) in trouble, to incriminate. A euphemism for dropping someone in the shit … English slang and colloquialisms
drop (someone) in it — Vrb phrs. To land (someone) in trouble, to incriminate. A euphemism for dropping someone in the shit … English slang and colloquialisms
drop someone in it — British informal to cause trouble for someone, especially by telling someone else that they have done something wrong You really dropped me in it with the boss! … English dictionary